62430FreanchikiGehaNews
 …とはいうものの、一部の表現は割とそのまんまですね。

スポンサーリンク


[IGN France: Preview Stellar Blade: le choc et le charme]

 これまでの経緯については週初めにこちらの記事

[当ブログ: [インチキゲハニュース]仏IGNが“Stellar Bladeの女性キャラは女性に縁の無い男が作った人形なんだガー”とか言い出してボコボコに叩かれてる]

 で取り上げましたが、その後更に“ライターが殺害予告をされたんデー”という言い訳を引っ込めて

 “原文において場違いな文章が含まれていましたが、(開発元の)Shift Upやその従業員とその仕事を軽視する異とは決してありませんでした。表現が不適切であった事は認識しており、遺憾に思っています”

 とお詫びの文章を掲載。

 人形云々の部分は○○削られているのですが、ベヨ2Bを持ち上げている部分はそのまま残っているので割とこう岩感ありますね。

 その次の段落にも未だに

 “不条理なプロポーションと戦争に行くのに最適なヒール(多分皮肉)、設定で短くするオプションを入れなければならないポニーテールは何も機能しません”

 みたいな見た目叩きパートが残されていますし。

 その部分も少しだけ修正されているのですが、それが

 (修正前)
Heureusement, l’animation est au rendez-vous, et Eve bouge avec une grâce et style qui rattrape le tableau, mais Shin Jae-eun, la pauvre mannequin coréenne servant de modèle au personnage est perdue sous des strates de modifications plastiques maladroites qui la rendent méconnaissable, de corps comme de visage.

 (修正後)
Heureusement, l’animation est au rendez-vous, et Eve bouge avec une grâce et style qui rattrape le tableau, mais Shin Jae-eun, la mannequin coréenne servant de modèle au personnage est perdue sous des strates de modifications plastiques maladroites qui la rendent méconnaissable, de corps comme de visage.

 …少しだけ短くなっていますが、その当該部分が「la pauvre」。
 pauvreは“貧しい”“貧弱な”“かわいそうな”“哀れな”“貧乏人転じて乞食”といった意味があるのでキャラクターのモデルになった人も愚弄していたんですよねすごいね仏蘭西人。

 本家IGNとは独立した運営だから~みたいな文言もあるのですが、インチキゲハニュースジャパンの運営が産経デジタルでも、本家からの転載もあり看板も背負ってる時点で無関係とはならないでしょうし。

Stellar Blade(ステラ―ブレイド)【早期購入特典】・プラネットダイブスーツ(イヴ用)の早期アンロック ・クラシックラウンドグラス(イヴ用)の早期アンロック ・イヤーアーマーイヤリング(イヴ用)の早期アンロック(封入)
・PS5 4/26 Stellar Blade(ステラ―ブレイド)【早期購入特典】・プラネットダイブスーツ(イヴ用)の早期アンロック ・クラシックラウンドグラス(イヴ用)の早期アンロック ・イヤーアーマーイヤリング(イヴ用)の早期アンロック(封入)
(Amazon)
 .